The Bridge of Beauty and Understanding
Only the bridge of Beauty will be strong enough for crossing from the bank of Darkness to the side of Light - Nicholas Roerich
The United Nations General Assembly in resolution A/RES.62/90 has proclaimed the year 2010 as the International Year for the Rapprochement of Cultures “to promote universal respect for, and observation and protection of, all human rights and fundamental freedoms.” Cultures encompass not only the arts and humanities but also different ways of living together, value systems and traditions. Thus 2010 should provide real opportunities for dialogue among cultures. It is true that to an unprecedented degree people are meeting together in congresses, conferences and universities all over the globe. However, in themselves, such meetings are not dialogue and do not necessarily lead to rapprochement of cultures. There is a need to reach a deeper level. Reaching such deeper levels takes patience, tolerance, the ability to take a longer-range view, and creativity. Thus we are pleased to present the creative efforts of individuals who have helped to create bridges of understanding among cultures.
Rabindranath Tagore (1861-1941)
The darkness of egoism which will have to be destroyed is the egoism of the Nation. The ideal of India is against the intense consciousness of the separateness of one’s own people from others, which inevitably leads to ceaseless conflicts. There my prayer is ‘let India stand for the co-operation of all the people of the world’.
In a period of rapid change as we face today, it is often difficult to find the right balance between the cultural contributions and needs of the local, the national, and the universal. One way of finding this balance is to look at the life and work of others, who earlier confronted the same challenges. One such person was the poet, writer and cultural reformer Rabindranath Tagore. As Amiya Chakravarty, a literary secretary of Tagore wrote “Each individual must strike the ‘universal concrete’ in terms of his own creative effort, in the milieu of his own cultural heritage. Only by proceeding from wherever we are, geographically, spiritually or vocationally, can we make the integral effort for peace. The peace-workers belong to the entire human family, using the language or religious associations to which he has been born, and which he transforms, not necessarily by revolt but by inner transcendence.” (1)
Rabindranath Tagore was the Renaissance man of modern India — the bridge from an Indian culture dominated on the one hand by a traditionalism that had long ceased to be creative and on the other by English colonial practice whose reforms were self-interested. He was known world wide as a poet having received the Nobel Prize for Literature in 1913. His aim was to combine a renewal of local thought, in particular that of his native Bengal, with an appreciation of the cultures of the world. The motto of the educational center he founded, Visva-Bharati, was “Where the world makes its home in a single nest.”
He hoped to be able to create such a synthesis at the local level and in 1922 created a rural reconstruction program combining education and agricultural reform at Santiniketan. As he wrote of villages “Villages are like women. In their keeping is the cradle of the race. They are nearer to nature than towns are, therefore, in closer touch with the function of life. They have the atmosphere which possesses a natural power of healing. It is the function of the village, like that of a woman, to provide people with their elemental needs, with food and joy, with the simple poetry of life, and with those ceremonies of beauty which the village spontaneously produces and in which she finds delight. But when constant strain is put upon her through the extortionate claim of ambition, when her resources are exploited through the excessive stimulus of temptation, then she becomes poor in her life and her mind becomes dull and uncreative.”
Tagore was concerned with the enlightenment of Bengal whose culture was painfully starting a revival; he was concerned with the national – the wider issue of the independence of India and what role a multicultural India would play in the world. He was also concerned with a universal consciousness, of the relation between the human and the divine, a relationship which concerns all – everywhere.
As he wrote “ I was born in 1861. It was a great period in our history of Bengal. Just about that time the currents of three movements had met in the life of our country.” One current was religious – the Brahmo Samaj – founded by Raja Rammohan Roy (1774-1833) in which his family was active. Brahmo Samaj’s humanistic aim was to reopen the channel of spiritual life which, for Tagore, had been obstructed for many years by the sands and the debris of creeds, caste and external practices. For Tagore, to be human is to try to go beyond oneself, to join with a greater sphere of life in sacrifice, love, and friendship. Tagore wrote “Men must find and feel and represent in all their creative works, man the eternal, the creator…For reality is the truth of man, who belongs to all times. Man is eager that his feeling for what is real to him must never die; it must find an imperishable form.”
Thus Tagore was interested in all the religious currents in Bengal, devotional Hinduism, the popular and mystic currents of Islam as expressed by the Bauls whose poetry he transformed into songs. He was also interested in the Christian currents present in Bengal with the English, especially those Protestant currents which combined social reform with faith. As he wrote concerning the influence of Christianity on Mahatma Gandhi “As before, the genius of India has taken from her aggressors the most spiritually significant principle of their culture and fashioned of it a new message of hope for mankind. There is in Christianity the great doctrine that God became man in order to save humanity by taking the burden of its sin and suffering on Himself. That the starving must be fed, the ragged clad, has been emphasized by Christianity as no other religion has done…And to our great good fortune, Gandhi was able to receive this teaching of Christ in a living way. It was fortunate that he had not to learn of Christianity through professional experts, but should have found in Tolstoy a teacher who realized the value of non-violence through the multifarious experience of his own life struggles. For it was this great gift from Europe that our country had all along been awaiting.”
The second current was literary. It was an effort by Tagore and other poets and writers such as Bankim Chandra Chatterji (1838-1894) to awaken the Bengali language from its stereotyped style and limitations of language. His was an effort to bring the ordinary speech of Bengal into poetic form. He had had intimate contact with village life in Bengal early in his life as his family had estates with many villages. Later in 1922 he created a center for rural development and reform “Sriniketan” along side an innovative school “Santiniketan” started in 1901.
He turned his observations of Bengali life into songs, over 2000 songs, each change of season, each aspect of Bengal landscape, every sorrow and joy found a place in his songs which became Bengali “folk music”.
The third current was national. As Tagore wrote “The national was not fully political, but it began to give voice to the mind of the people, trying to assert their own personality. It was a voice of indignation at the humiliation constantly heaped upon us by people.” Tagore was the first to make popular the term of ‘Mahatma’ for Gandhi. “So disintegrated and demoralized were our people that many wondered if India could ever rise again by the genius of her own people, until there came on the scene a truly great soul, a great leader of men, in line with the tradition of the greatest sages of old — Mahatma Gandhi. Today no one need despair of the future of the country, for the unconquerable spirit that creates has already been released. Mahatma Gandhi has shown us a way which, if we follow, shall not only save ourselves but may also help other peoples to save themselves.”
For Tagore, the national was always linked to the universal as reflected in excepts from one of his best known poems:
“Where the mind is without fear,
And the head is held high.
Where the world has not been broken up
Into fragments by narrow domestic walls,
Where the clear stream of reason has not yet
lost its way into the dreary desert sand of dead habit,
Into that heaven of freedom, let my country awake.”
(1) Amiya Chakravarty (Ed). A Tagore Reader (Boston: Beacon Press, 1961, 401pp.)